Sunday, October 20, 2019
Sortir Conjugation in French, Translation, and Examples
Sortir Conjugation in French, Translation, and Examples          In French,à  sortirà  means to exit, to leave, or to go out and it is a frequently used irregularà  -irà  verb. When you want to use it in conversational French, its important to know how to conjugate it. This article will show you a few different meanings of sortir and its most frequently used conjugations: the present, present progressive, compound past, imperfect, simple future, near future indicative, the conditional, the present subjunctive, as well as the imperative and the gerund.           Sortirà  Is Conjugated Like Partir and Dormir      Within irregularà  -irà  verbs, there are some patterns. Two groups exhibit similar characteristics and conjugation patterns. There is also a large category of extremely irregularà  -irà  verbs that follow no pattern.         Sortirà  lies in the first group and it does follow a particular pattern. Besides sortir, this group includes dormirà  (to sleep), mentirà  (to lie), partirà  (to leave), sentirà  (to feel), servirà  (to serve)à  and all of their derivatives, such as repartirà  (to divide).         All of these verbs drop the last letter of the radical (root) in the singular conjugations. For instance, in first person singular of sortir is je sors (no t) while the first person plural is nous sortons (retains the t from the root). The more you can recognize these patterns, the easier it will be to remember conjugations. Generally speaking, most French verbs ending inà  -mir,à  -tir, orà  -virà  are conjugated this way.à            Using Sortirà  in French      Sortirà  essentially means the opposite ofà  entrerà  (to enter)à  and the meaning changes slightly depending on what follows it. But the most common meaning is to go out and to exit or leave as in Je veux sortir ce soir (I want to go out tonight) or Nous ne sommes pas sortis depuis deux mois (We havent gone out for two months).         When followed by a preposition or a direct object,à  sortirà  takes on a slightly different and more specific meaning.         sortir de meansà  to get out of or to leave: As in,à  Tu dois sortir de leau (You need to get out of the water) and Sortez de chez moi ! (Get out of my house!). It can also be used for something like, Doà ¹ sort-ilà  ? (Where has he been?).sortir de (informal) meansà  to have just done something: As in, On sort de manger (We just ate) andà  Il sortait de finirà  (He had just finished).sortir en /  meansà  to go out in / on: As in, Nous allons sortir en voiture (Were going to go out in the car / go for a drive) and Je veux sortir  bicyclette (I want to go out on my bike / go for a bike ride).sortir en à  present participleà  means to ___ out: As in,à  Pourquoi est-il sorti en courant ? (Why did he run out?) andà  Elle sort en boitant (She is limping out).sortir parà  meansà  to get out by means of: As in, Tu ne peux pas sortir par la porte (You cant get out through the door) and Loiseau est sorti par la fenà ªtre (The bird went out the window).sortir  direct objectà  m   eans to take out: As in,à  Tu dois sortir le chien ce soir. (You need to take the dog out tonight) and Jai sorti la voiture du garageà  (I took the car out of the garage).                   Sortirà  as a Pronominal Verb      As a pronominal verb,à  se sortir deà  can take on even more meanings. For instance,à  se sortir deà  means to get out of or to extricate oneself. For example, Jespà ¨re quil va pouvoir se sortir de cette situationà  (I hope hell be able to get out of that situation), or Je me suis sorti dun mauvais pasà  (I got out of a tight spot).         Sen sortirà  means to survive/get through a dangerous or difficult situation, as in Je ne sais pas sil va sen sortirà  (I dont know if hes going to make it / pull through) or Tu ten es bien sortià  ! (Youve done really well!).          Common French Expressions With Sortirà        There are plenty of idiomatic expressions usingà  sortir.à  Keep in mind that you will need to conjugateà  sortirà  in many of these.         sortir indemne dun choc -à  to exit unscathedsortir de limagination -à  being the result of creativity, inspirationsortir de sa cachette -à  get out of hidingsen sortir -à  to extract oneself from a difficult situationsortir de lordinaire -à  to stand out from the ordinaryle petit oiseau va sortir. -à  The photo is about to be taken.          Present Indicative                      Je  sors  Je sors de la maison  8 heures du matin.  I leave the house at 8 am.      Tu  sors  Tu sors le chien.  You take the dog out.      Il/Elle/On  sort  Elle sort au cinà ©ma avec Jean.  She goes out to the movies with Jean.      Nous  sortons  Nous sortons du travail trà ¨s tard.  We leave work very late.      Vous  sortez  Vous sortez les poubelles aprà ¨s manger.  You take the trash out after eating.      Ils/Elles  sortent  Ils sortent par la fenà ªtre.  They go out through the window.                    Present Progressive Indicative      To speak about ongoing actions in the present in French you can use the regular present tense or the present progressive, which is formed with the present tense conjugation of the verb à ªtre (to be)  en train de  the infinitive verb (sortir).                         Je  suis en train de sortir  Je suisen train de sortir de la maison  8 heures du matin.  I am leaving the house at 8 am.      Tu  esen train de sortir  Tu esen train de sortir le chien.  You are taking the dog out.      Il/Elle/On  esten train de sortir  Elle esten train de sortir au cinà ©ma avec Jean.  She is going out to the movies with Jean.      Nous  sommesen train de sortir  Nous sommesen train de sortir du travail trà ¨s tard.  We are leaving work very late.      Vous  à ªtesen train de sortir  Vous à ªtesen train de sortir les poubelles aprà ¨s manger.  You are taking the trash out after eating.      Ils/Elles  sonten train de sortir  Ils sonten train de sortir par la fenà ªtre.  They are going out through the window.                    Compound Past Indicative      Theà  passà © composà ©Ã  is translated to English as the simple past. It is formed using either the auxiliary verbà  Ã ªtreà  or the auxiliary verb avoir and the past participleà  sorti. Sortir is a special verb because in the compound tenses, ità  may be conjugated with bothà  Ã ªtre orà  avoir, depending on whetherà  sortirà  is used intransitively or transitively. Whenà  sortirà  is usedà  intransitively, the auxiliary verb isà  Ã ªtre, and in that case the past participle must agree in gender and number with the subject: Es-tu sorti hier soirà  ? (Did you go out last night?). Whenà  sortirà  is usedà  transitively, the auxiliary verb isà  avoir: Jai sorti la voiture du garage (I took the car out of the garage).                         Je  suis sorti(e)/ai sorti  Je suis sorti de la maison  8 heures du matin.  I left the house at 8 am.      Tu  es sorti(e)/as sorti  Tu as sorti le chien.  You took the dog out.      Il/Elle/On  est sorti(e)/a sorti  Elle est sortie au cinà ©ma avec Jean.  She went out to the movies with Jean.      Nous  sommes sortis(ies)/avons sorti  Nous sommes sortis du travail trà ¨s tard.  We left work very late.      Vous  à ªtes sorti(s/ies)/avez sorti  Vous avez sorti les poubelles aprà ¨s manger.  You took the trash out after eating.      Ils/Elles  sont sortis(ies)/ont sorti  Ils sont sortis par la fenà ªtre.  They went out through the window.                    Imperfect Indicative      The imperfect tense can be translated to English as was going out or used to go out. It is used to talk about ongoing events or repeated actions in the past.                         Je  sortais  Je sortais de la maison  8 heures du matin.  I used to leave the house at 8 am.      Tu  sortais  Tu sortais le chien.  You used to take the dog out.      Il/Elle/On  sortait  Elle sortaitau cinà ©ma avec Jean.  She used to go out to the movies with Jean.      Nous  sortions  Nous sortions du travail trà ¨s tard.  We used to leave work very late.      Vous  sortiez  Vous sortiez les poubelles aprà ¨s manger.  You used to take the trash out after eating.      Ils/Elles  sortaient  Ils sortaient par la fenà ªtre.  They used to go out through the window.                    Simple Future Indicative                      Je  sortirai  Je sortirai de la maison  8 heures du matin.  I will leave the house at 8 am.      Tu  sortiras  Tu sortiras le chien.  You will take the dog out.      Il/Elle/On  sortira  Elle sortiraau cinà ©ma avec Jean.  She will go out to the movies with Jean.      Nous  sortirons  Nous sortirons du travail trà ¨s tard.  We willleave work very late.      Vous  sortirez  Vous sortirez les poubelles aprà ¨s manger.  You will take the trash out after eating.      Ils/Elles  sortiront  Ils sortiront par la fenà ªtre.  They will go out through the window.                    Near Future Indicative      The near future in French is formed with the present tense conjugation of the verb aller (to go)  the infinitive (sortir). It is translated to English as going to  verb.                         Je  vais sortir  Je vaissortir de la maison  8 heures du matin.  I am going to leave the house at 8 am.      Tu  vas sortir  Tu vasortir le chien.  You are going to take the dog out.      Il/Elle/On  vasortir  Elle vasortir au cinà ©ma avec Jean.  She isgoing to go out to the movies with Jean.      Nous  allonssortir  Nous allonssortir du travail trà ¨s tard.  We aregoing toleave work very late.      Vous  allezsortir  Vous allezsortir les poubelles aprà ¨s manger.  You aregoing to take the trash out after eating.      Ils/Elles  vontsortir  Ils vontsortir par la fenà ªtre.  They aregoing to go out through the window.                    Conditional      To talk about possibilities or hypothetical events, you can use the conditional mood.                         Je  sortirais  Je sortirais de la maison  8 heures du matin si je me levais plus tà ´t.  I would leave the house at 8 am if I got up earlier.      Tu  sortirais  Tu sortirais le chien si je le demandais.  You would take the dog out if I asked for it.      Il/Elle/On  sortirait  Elle sortiraitau cinà ©ma avec Jean si elle voulait.  She would go out to the movies with Jean if she wanted to.      Nous  sortirions  Nous sortirionsdu travail trà ¨s tard si c'à ©tait nà ©cessaire.  We wouldleave work very late if it were necessary.      Vous  sortiriez  Vous sortiriez les poubelles aprà ¨s manger si vous vouliez.  You wouldtake the trash out after eating if you wanted to.      Ils/Elles  sortiraient  Ils sortiraient par la fenà ªtre s'ils pouvaient.  They would go out through the window if they could.                    Present Subjunctive      The subjunctive mood is used in cases where the action is uncertain.                         Que je  sortes  Il est important que je sortes de la maison  8 heures du matin.  It's important that I leave the house at 8 am.      Que tu  sortes  Maurice est content que tu sortes le chien.  Maurice is happy that you take the dog out.      Qu'il/Elle/On  sorte  Il est possible qu'elle sorte au cinà ©ma avec Jean.  It is possible that she go out to the movies with Jean.      Que nous  sortions  Le patron suggà ¨re que nous sortons du travail trà ¨s tard.  The boss suggests that we leave work very late.      Que vous  sortiez  Votre pà ¨re exige que vous sortiez les poubelles aprà ¨s manger.  Your father demands that you take the trash out after eating.      Qu'ils/Elles  sortent  Carl conseille qu'ils sortent par la fenà ªtre.  Carl advises that they go out through the window.                    Imperative      There are times when you simply want to tell someone to Get out! On these occasions, you can turn to the imperative verb mood which does not require a subject pronoun. Instead, you can just tell them Sors ! To form the negative commands, simply place ne...pas around the positive command.         Positive commands                         Tu  sors !  Sors le chien !  Take the dog out!      Nous  sortons!  Sortons du travail trà ¨s tard !  Let's leave work very late!      Vous  sortez!  Sortez les poubelles !  Take out the trash!                   Negative commands                         Tu  ne sors pas !  Ne sors pas le chien !  Don't take the dog out!      Nous  ne sortons pas!  Ne sortons pas du travail trà ¨s tard !  Let's not leave work very late!      Vous  ne sortez pas!  Ne sortez pas les poubelles !  Don't take out the trash!                    Present Participle/Gerund      Theà  present participleà  ofà  sortirà  isà  sortant. This was formed by simply addingà  -antà  to the verb stem. The present participle can be used to form the gerund (usually preceded by the preposition en), which can be used to talk about simultaneous actions.                         Present participle/gerund ofSortir  sortant  Il est tombà © en sortant le chien.  He fell down while taking the dog out.    
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
 
 
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.